Små texter 1

Strykbordet framme, järnet varmt i handen, pyser ut lite ånga då och då över tyget. Järnet glider så varsamt över. Hon sträcker med handen bredvid i tyget. Ryggen först, så framstyckena, armarna. Kragen är värst och manschetterna kräver. Hon nynnar sakta melodin som var deras. Hänger upp den vita skjortan på galgen över kostymen som är vädrat och nypressad. Tar fatt på sin ljusa klänning. Klänningslivet, de mjuka vådorna. V-ringning och holkärm. Nynnar lite till. Snart hänger klänningen bredvid kostymen och skjortan. Till slut stryker hon slipsen av samma tyg som klänningen, vit botten med blå blommor som hon sydde. själv. Hon har inredd en del av sitt nya sovrum där plaggen får hänga på väggen. Alltid framme. Sorgen är över på så vis, men utan kläderna på väggen kan hon inte leva. Hon plockar undan strykbrädan, ställer järnet att svalna och känner sig nöjd och rik.

Kantig /Tavla

Vecka 22 är ordet kantig i Sanna påhittiga ordlek
http://gemsweeklyphotochallenge.blogspot.com
Klicka på gärna länken och se hur andra fritt tolkar ord&bild!

För att vara kantig, behövs kanter. Kantig i bildlig betydelse ojämn 
I min ateljé fann jag denna tavlan:
Tavlan har fyra kanter, en fyr-kant och inom tavlans fyr-kant finns ojämna kanter, alltså kantig. 
Tavlan kan hänga åt fyra håll och kantig-heterna blir många.

Kantig Variant 1
70 x 90
Akryl

Kantig variant 2
90 x 70


Kantig variant 3
70 x 90

Kantig variant 4
90 x 70

Nu känner jag mig VIMMELKANTIG , gör du?




Flagga

Veckans ord, 21 är flagga i http://gemsweeklyphotochallenge.blogspot.com, klicka in på länken och finn flera 🙂

Och flagga -r för en flagga jag nu gör
som sig hör och bör
född i ett land där en har sitt hjärta
bor i ett annat land som absolut inte medför smärta

De to språk kan godt veves sammen 
så blir det fryd og gammen
Inte i skolan då precis
då är det svenskan som gäller
betygen högst smäller
Men i det  liv der ordet er fritt
er også de begge språkene mitt

När jag skriver nu så inser jag att i bild 
borde ha en svensk flgga också
Den visade sig vara så utnött i färgerna 
så den fick till eviga vilan gå

En ny får införskaffas 
så jag kan fira den 6 juni, Sveriges nationaldag
Då blir det till behag 

Således har jag nu fått ihop ett delvis nordisk internationellt inlägg. 
Flag(g)-grant. 
Grant i betydelsen fint,vackert, pent.Flaggpent!Flaggvackert fint!

Flagrant, om jag tar de fyra första bokstäverna i ordet flagg före grant, vilket var ursprungordet som dök upp i hjärnan har en annan betydelse:
"Påtagligt uppenbar och svår att ifrågasätta, särskillt om negativa uttalanden och påståenden" upplyser Wiktionary.
Motsatsordet, alltså det motsatte av flagrant är otydlig.

Vad har det med flagg att göra tänker du?
Tänk inte på det.
Var glad jag inte tog med översättning till norska 🙂 och en längre filosofisk fundering 🙂 🙂

Gratulerer med dagen, 17 mai, Norges nationaldag! .